Prevod od "se pletl" do Srpski


Kako koristiti "se pletl" u rečenicama:

Nikdo nemá právo po mně žádat, abych se pletl do nějaký bitvy.
Nitko me nema pravo tražiti da se upetljam u bitku.
Paní McBainová, rád bych se pletl, ale vypadá to, že za to všechno dostanete jen pár šupů.
Rado bih da sam u krivu, gðo McBain, no morat æete prodati imanje za tanjur graha.
Nerad bych se pletl... do vašeho manželství, ale je nebezpečné zahrávat si s auty mužů.
Ne želim da se petljam... u vaš brak. Ali opasno je prèkati po muškarèevom vozilu.
Když přišla do Taktického, kdejaký příbuzný admirála se pletl do té záležitosti s Borgy.
Kad je došla u Taktièko odeljenje, svako je imao mišljenje o Borgu.
Nepřeji si, abyste se pletl do mých soukromých věcí.
Nije mi drago što me istražujete.
Když jsou všichni vyčerpaní, zde nikdo nebude říkat, kdo měl pravdu a kdo se pletl.
Kada se ovo završi, neæe biti nikog ko æe moæi da kaže ko je bio u pravu, a ko nije.
To bylo naposled, co jste se pletl do našich věcí.
Posljednji si put omeo naše planove.
Max měl pravdu, Jerry se pletl.
Макс је имао право. Џери је грешио.
Určitě ví, jak jste se pletl do kšeftů s kokainem.
Misliš da nije èuo da si mu dirao kokain?
Znamená to, že jste se pletl?
Jel' to znaci da niste u pravu?
Ve skutečnosti... to znamená, že jsem se pletl.
U stvari mislim da sam pogrešio.
No, díky Bohu, že jsi dokázala, že se pletl.
Pa, drago mi je da si pokazala da greši.
Ale slibuji ti, že mu nedovolím aby se pletl mezi nás.
Ali obećavam ti, neću dopustiti da se opet nađe između nas.
Pravda, protože by to znamenalo, že jsi se pletl, že?
Naravno, jer bi time morao da priznaš da si pogrešio, zar ne?
Hele, nevrátil jsem se, abych se pletl mezi tebe a tvého otce.
Gledaj, nisam se vratio da se postavim izmeðu tebe i tvog oca.
Chci vám říct, že se pletl.
Ja æu vam reæi da nije bio u pravu.
Podle tebe to byla nuda, asi jsem se pletl.
Kažeš mi da sam obièan, verovatno sam pogrešio.
Mířili jsme do mého pokoje, pokud jsem předpokládal, že to bude, to nejlepší z dnešního večera, tak jsem se pletl.
Ikaoštosmo nazadumojusobuna čelu, dasampretpostaviogledaoneku šlep -level bestijalnost bi nisku tačku moje noći, nisam bio u pravu.
Nepotřebuju, aby si se pletl do mých věcí.
Nemoj da se mešaš u moj posao.
Mám plavecký certifikát, tak to mě kvalifikuje, abych se pletl do technologie.
Umem da plivam pa mogu da petljam po tehnologiji.
Pane, chcete po mně, abych řekl veliteli generálovi Lee, že se pletl?
Gospodine, tražite od mene da kažem komandantima da general Li nije u pravu?
Král Mínos nikdy nebyl někým, kdo by nechal selský rozum, aby se pletl do cesty jeho sadistickým potěšením.
Kralj Minos nikada nije dozvoljavao zdravom razumu da stane na put njegovim sadistièkim zadovoljstvima.
Nemůžu se dočkat až mu dokážu, že se pletl.
I niko te neæe spasiti. Niko osim njegove devojke, droljo!
Empedoklés se pletl ohledně toho, jak vidíme, ale narazil na obecnou pravdu:
Empedoklo je pogrešio kako vidimo, ali je naišao na univerzalnu istinu.
Dostatečně brzo doktor tvrdí, "No, pochybuji, že to bolení hlavy by mohl být nádor, ale kdo se mě zastane, pokud bych se pletl, tak prostě a jednoduše objednám magnetickou resonanci.
Čim bi doktor rekao, "Pa, sumnjam da je ta glavobolja znak tumora, ali ko će da me odbrani ako jeste? Ma, da ja naručim magnetnu rezonancu."
0.39833283424377s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?